Потанцуем вместе с листьями? - Страница 20


К оглавлению

20

— Однажды она сказала мне, что еще слишком молода, чтобы уходить на пенсию. Так что, думаю, ей понравится такой поворот событий. Ты ведь не будешь работать, когда выйдешь замуж?

— Пока еще об этом не думала. Правда, Саймон наверняка будет против.

— Так-так…

— Что?

— Ты ведь привыкла быть самостоятельной и независимой. А теперь придется плясать под чужую дудку. Тебе так не кажется?

— Думаю, ты немного перегибаешь палку, — возразила Шарлотта.

— Мне не терпится поскорее встретиться с мужчиной, который произвел на тебя столь сильное впечатление! Ладно, увидимся!

И послышались гудки.

Улыбнувшись, Шарлотта нажала отбой и набрала номер Маргарет.

Пожилая женщина едва не лишилась дара слова, когда узнала, что ее хозяйка выходит замуж.

— Как неожиданно, не правда ли? — не переставала охать женщина.

— Для меня самой это тоже неожиданность, пришлось признаться молодой девушке.

— Очень романтично! Я надеюсь, вас ждет счастье, сказочное счастье!

Однако всегда ли у сказок счастливый конец? — принялась раздумывать Шарлотта, положив трубку.

Несмотря на теплый воздух комнаты, ее вдруг пробил озноб. Кровь отхлынула от лица.

— Какие-нибудь проблемы? — озабоченно спросил Саймон.

— Нет. Ничего особенного. Сойо довольна, а Маргарет прямо-таки рвется поскорее приступить к управлению магазином.

— В таком случае почему ты выглядишь такой расстроенной?

Она попыталась улыбнуться.

— Я вовсе не расстроена.

Не удовлетворенный таким ответом, мужчина хотел было задать вопрос иначе, но тут раздался стук в дверь и появилась миссис Рейнольд.

— Обед готов. Как только вы захотите поесть, можете приходить.

— Спасибо, Энн. Мы идем.

Его рука легла на талию Шарлоты, и он подтолкнул девушку в коридор.

— Итак, что же случилось? — спросил он, когда сели за стол в гостиной.

— Ничего, правда. — Увидев, как он нахмурился, она неловко добавила:

— Просто, понимаешь, Маргарет пожелала, чтобы мы были счастливы, как в сказках. А мне вдруг подумалось: а всегда ли у них счастливый конец? Иногда ведь сказки заканчиваются гибелью главной героини…

Он как-то странно посмотрел на нее. И с облегчением вздохнул.

Чтобы сменить тему разговора, Шарлотта спросила:

— А как у тебя прошли переговоры?

— Я дозвонился до Мэтью и поговорил с Джеймсом. Они были рады услышать столь радостную новость. Джеймс с удовольствием согласился стать шафером на нашей свадьбе, а Мэтью не видит причины, по которой мы не могли бы обвенчаться в этой церкви. Так что можно планировать мероприятие на среду. К сожалению, сейчас сам он отправляется на конференцию и присутствовать не сможет, но, учитывая состояние здоровья дедушки, он согласился на то, чтобы церемония прошла как можно скорее. Кроме того, я смог договориться с викарием церкви святого Петра. Он сможет обвенчать нас после утренней службы. На среду у него как раз ничего не назначено, поэтому церемония состоится в одиннадцать часов. Тебе это подходит?

— Просто отлично!

— Тогда самая главная часть дела сделана, — сказал он с удовлетворением в голосе.

Странная дрожь пробежала по всему телу девушки. Она вдруг почувствовала себя как-то не очень уверенно. Да, безусловно, она хотела выйти замуж за Саймона. Тогда почему же.., почему вместо радости и счастья она испытывала странное беспокойство? Словно бы какое-то шестое чувство предостерегало ее от этого шага. Что же было не так, что?

— Теперь нам с тобой надо обсудить еще парочку деталей, — продолжил он, — Само главное — решить, куда мы отправимся в наш медовый месяц.

Я могу предложить Париж или Рим. Но если ты хочешь поближе, выбирай.

Она покачала головой.

— Я буду безумно рада поехать в Париж или Рим.

— Выбирать тебе.

— Тогда Рим. Когда-то, еще будучи студенткой, я провела выходные в Париже и влюбилась в этот город. А в Риме я еще ни разу не была.

— А я бы вот что предложил. Вместо того чтобы торчать в душном и шумном городе, давай лучше найдем домик где-нибудь в пригороде Рима. Там есть маленькие прекрасные деревеньки…

В ходе обсуждения многочисленных деталей Шарлотта пыталась избавиться от странного чувства неловкости и беспокойства. Но слабая иголочка колола где-то внутри.

После обеда Саймон спросил:

— Ты известишь своих родителей о венчании?

— Об этом я еще не подумала, — призналась она. Конечно, я это сделаю.

— Тогда, может, тебе стоит позвонить им прямо сейчас?

Шарлотта прекрасно понимала, что неожиданность события может явиться для матери сильным психологическим ударом. Поэтому она заколебалась. Но другого выхода у нее не было. Ей так или иначе все равно придется сообщать родителям о предстоящем венчании.

— Ты прав, надо им позвонить, если ты не возражаешь.

— Конечно, звони.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Он отвел ее в библиотеку. Мебель в комнате была обита мягкой кожей, а на полулежал красный турецкий ковер, который подходил по цвету к бархатным шторам на окнах. И хотя день выдался солнечным, в огромном камине весело потрескивал огонь.

Присев за рабочий стол, Шарлотта набрала номер телефона родителей.

После некоторого молчания в трубке мама наконец ответила.

— Мам, привет, это я.

— Дорогая, мы уже ложимся спать. Что-то случилось? — спросила Джоан взволнованным тоном.

— Нет, ничего особенного. Как раз наоборот. Я знаю, что немного поздновато для звонка, но мне хотелось сообщить тебе радостную новость, не откладывая до завтра: я выхожу замуж.

И не дожидаясь вопросов, Шарлотта пересказала матери все подробности дела.

20