Потанцуем вместе с листьями? - Страница 3


К оглавлению

3

— Ты едешь на такси? — поинтересовалась Сойо.

— Нет, с минуты на минуту приедет Руди. Он-то меня и подвезет.

Подойдя к окну, Сойо как бы невзначай спросила:

— А почему бы тебе не пригласить парня после вечеринки к нам? Познакомишься поближе.

— Я не думаю, что между нами все так серьезно.

— Не волнуйся, я вам не помешаю. Скажу, что я жаворонок, и улягусь спать.

— Даже не смей! — воскликнула Шарлотта.

— Да я пошутила, ты ж меня знаешь… Кажется, твой приехал. Машина остановилась как раз напротив нашего дома. Из нее выходит мужчина с темными вьющимися волосами. Он смотрит на наше окно! — И она намеренно громко вздохнула.

Быстренько подхватив пальто и сумку, Шарлотта вылетела из дома.

Сентябрьский вечер был прохладным, серым и немного туманным. Уличные фонари отбрасывали янтарный свет на влажный тротуар.

Руди ждал ее у машины. Взяв девушку за руку, он притянул ее ближе и поцеловал с едва скрываемой страстью. Шарлотта отпрянула, понимая, что Сойо наблюдает за ними из окна.

Проклятье! — выругался про себя Руди. Ему необходимо все уладить до приезда Саймона, а времени оставалось все меньше и меньше.

К несчастью, Шарлотта оказалась не из тех современных девчонок, что прыгают в постель после первого или второго свидания. Надо набраться терпения, напомнил он себе, иначе можно спугнуть добычу. Он знал: такие девушки, если привязываются, то надолго.

Опыт подсказывал ему, что Шарлотта готова вот-вот в него влюбиться, а значит, настало время решительных действий. Вечер обещал быть интересным. У него есть свободная квартира, а это сильный козырь.

И кроме всего прочего, его действительно тянуло к Шарлотте. И это еще слабо сказано! Впервые в жизни он сходил с ума по женщине. Он едва мог притрагиваться к еде, а уж о сне и говорить не приходилось И поэтому сдержанность Шарлотты действовала ему на нервы.

И вот теперь у него едва ли не последний шанс — впереди целый вечер. Надо привести ее в определенное расположение духа. А уж потом… Чувственные губы девушки обещали ему невиданное наслаждение.

Наконец они достигли нужного дома, и тут сердце Руди учащенно забилось — стоянка была полностью забита дорогими, престижными машинами.

Похоже, тут собралась вся городская знать!

Припарковав машину, они направились к дому.

Холл был залит мягким светом сотен свечей, а в огромном зале толпилось множество народа, и среди них куча всяких знаменитостей.

Кажется, он крупно ошибся, явившись сюда, так что, чем быстрее он уйдет, тем лучше. Ведь если кто-нибудь его узнает и расскажет об этом Саймону, ему несдобровать! Но пока он размышлял, что делать, к ним подошел хозяин, привлекательный седовласый господин, и поприветствовал их.

— Моя дорогая Шарлотта, ты выглядишь сногсшибательно. Я так рад, что ты приехала. А в прошлый раз не пришла, непослушная девчонка!

— Я просто не смогла найти сопровождающего.

— Не верю, не верю! Но если так случится и в будущем, то все равно приходи, уж я-то тебя не оставлю одну, — и Энтони подмигнул ей.

— А что скажет на это ваша жена? — подколола его Шарлотта.

Театрально вздохнув, Энтони развел руками:

— Иногда мне очень хочется побыть холостяком!

— Ну, а теперь уже я не верю!

Он улыбнулся.

— Боевая ничья! Один — один… Что скажешь по поводу сегодняшней темы вечера?

— Мне она нравится. Свечи создают замечательную интимную атмосферу.

— А ты, как я погляжу, романтичная особа. Я всегда это подозревал, несмотря на ауру деловитости, которой ты себя окружила. Тут полным-полно твоих знакомых, и тебе наверняка хочется со всеми поздороваться! Или, может, представить тебе парочку-другую новых писателей?

— Нет, спасибо, я как-нибудь сама разберусь, — покачала головой Шарлотта.

Мужчина галантно поцеловал ей руку.

— В таком случае угощайтесь шампанским и общайтесь с гостями.

Так они и сделали. Шарлотта здоровалась со знакомыми и с гордостью представляла им Руди. Тот улыбался в ответ, вежливо отвечая на каждое новое приветствие, но внутри у него все кипело от нетерпения — скорей бы остаться наедине с Шарлоттой! — и ненависти к собравшимся гостям.

Девушка бродила по залу, заговаривая то с одним, то с другим писателем или литературным критиком, то на одну тему, то на другую, как вдруг в зале возникло оживление: в зал впустили журналистов и телерепортеров.

Черт! — пробормотал про себя Руди. Этого еще не хватало! А ведь он должен был предвидеть подобный поворот событий!

— Что-нибудь не так? — спросила она, заметив тревогу в его карих глазах.

— Не люблю этих писак и папарацци. Вечно суют свой нос куда не следует.

— Не бойся, они здесь ненадолго. Это всего лишь дань традиции.

— Не возражаешь, если я на какое-то время исчезну? — взволнованно прошептал он ей на ухо. — Если моя фотография появится в газетах, то мое начальство будет недовольно, узнав, что я нахожусь не там, где должен. Меня ожидает большой скандал. Ах-да, ведь он ради нее оставил свою работу!

— Конечно, делай, как будет лучше.

Извинившись, он исчез в водовороте толпы.

Многие участники вечеринки напротив были рады покрасоваться перед журналистами, чтобы увидеть свои фотографии в утренних газетах. Другие уже удалились в соседнюю комнату, где был накрыт стол и тихо играла музыка.

Решив подождать Руди, Шарлотта взяла еще бокал шампанского и, прислонившись к стене, смотрела на бегавших по комнате фоторепортеров. И время от времени дежурно улыбалась тем из них, кто подскакивал к ней, чтобы сделать снимок. Внезапно у нее возникло чувство, что за ней кто-то наблюдает.

3