Потанцуем вместе с листьями? - Страница 14


К оглавлению

14

Она бросила сумку на пол, сняла жакет и положила промокшие туфли на камин, не желая раздеваться дальше.

— А ванная здесь есть?

— Да. Но я думаю, что пока вода не согреется, ее не стоит принимать. Если ты, конечно, не моржиха.

Лучше всего сесть поближе к огню. Ну а я пока пойду пороюсь в вещах, найду пару полотенец и одеял, во что можно было бы завернуться.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Раздеваться в незнакомом месте, где она была вдвоем с мужчиной, девушке было неудобно.

Но очень хотелось согреться у огня. Наконец она решилась сбросить одежду. Только добралась, до нижнего белья, как услышала шаги и замерла.

— Ты скромница и мне надо закрыть глаза? — раздался голос из-за двери.

Не дождавшись ответа, Саймон вошел в комнату.

И застыл от восторга.

Шарлотта стояла перед камином, освещенная светом огня. Длинные черные волосы падали водопадом на плечи. Сквозь промокшее насквозь нижнее белье просвечивало тело.

Увидев Саймона, Шарлотта покраснела.

А тот бросил ей полотенце и игриво заметил:

— Ну, по крайней мере, я спокоен: у тебя нормальный цвет кожи, не синюшный.

Еще больше покраснев, она схватила полотенце и прикрылась им.

Повесив второе на спинку кресла, он продолжил как ни в чем не бывало:

— Боюсь, у Бена есть только одно пуховое одеяло и нет других. Поэтому придется тебе заворачиваться вот в это.

Он показал фланелевую ночную рубашку.

— Уверена, подойдет, — сказала она поспешно.

— Тогда оставляю ее тебе.

Как только дверь за ним закрылась, девушка продолжила разоблачаться. А потом быстро обтерлась полотенцем, завязала его на голове по типу восточного тюрбана и надела на себя теплую фланелевую рубашку, застегнув пуговицы до самой шеи.

Удивительно: рубашка пришлась ей впору.

Наверное, владелец ее был невысоким мужчиной. У нее есть время немного подумать. Итак, она осталась наедине с Саймоном Фаррингтоном. Но он явно благородный человек и вряд ли воспользуется ситуацией.

И все же… Ему и не надо ее особенно заставлять.

Мотылек сам летит на огонек…

— Хотите горячего шоколада, миледи?

Девушка вздрогнула, не ожидая столь быстрого возвращения Саймона.

— Хочу!

— О, прошу прощения, если напугал вас.

На нем была короткая матросская рубашка и черные брюки. То и другое было ему ужасно мало.

Видимо, глаза у нее расширились от удивления, так как он счел нужным объясниться:

— К сожалению, Бен едва пяти футов роста, поэтому в доме ни одной вещи, которая бы мне подошла.

Он так смешно выглядел, что Шарлотта безудержно расхохоталась.

— Ничего смешного, я в этом не вижу, — нахмурился он.

— Он, прости, — опомнилась она, но тут же снова разразилась смехом.

И мгновение спустя ее смех подхватил и он.

Шарлотта была приятно удивлена. Большинство мужчин, которых она знала, ненавидели, когда над ними смеялись, да и не потерпели бы этого. Она никогда не встречала человека, который бы с такой легкостью мог посмеяться над самим собой.

Протянув ей одну из чашек с горячим шоколадом, Саймон предложил:

— Может, возьмешь? Если я нагнусь или сделаю одно неверное движение, я могу ненароком оскорбить твою невинность…

Она снова залилась краской и отвернулась к огню, чтобы скрыть проступивший на щеках румянец.

Шоколад оказался как нельзя более кстати.

Горячий и сладкий, что может быть лучше! Она пила напиток, медленно покачиваясь в кресле-качалке.

— Согрелась? — спросил он.

— Да, спасибо.

Зевнув, она украдкой посмотрела на него. Его высушенные волосы приобрели свой нормальный оттенок — цвета спелой пшеницы. И теперь они соблазнительно золотились в свете камина.

Между ними снова установилась неловкая тишина. Только тикали старинные часы, да за окном завывал безудержный ветер, да дождь стучал в окно.

— Надеюсь, шоколад тебе понравился? — спросил он, чтобы нарушить молчание.

— Да, это было то, что надо, — проговорила она, пытаясь прогнать романтические грезы, которые невольно навевала вся эта уютная атмосфера приключения.

Он забрал у нее пустую чашку и, взяв сырую одежду со стула, сказал:

— Ну, теперь обогреватель включен, так что я вполне могу развесить одежду в ванной, чтобы высохла.

Тепло камина и шоколада согрело Шарлотту.

Глаза закрывались сами собой. Девушка с трудом подавила зевок.

— Устала?

— Да, — призналась она. Сколько событий и впечатлений за один день!

— Как только постелю кровать, можно будет ложиться спать.

Впервые реально осознав двусмысленность ситуации, девушка невольно смутилась.

— Может, здесь все же есть вторая кровать?

Неужели в таком огромном коттедже нет другой спальни или кровати?

— Боюсь, что здесь только одна кровать, — покачал головой мужчина. — Так что если ты стесняешься, я могу воспользоваться кушеткой.

Девушка облегченно вздохнула.

— Но ведь ты сказал, что здесь нет одеял.

— Не волнуйся, я накроюсь пальто. Зато здесь много подушек.

Помолчав, он добавил:

— Ванная прямо по коридору, первая дверь налево. Теплая вода, должно быть уже есть, но я сомневаюсь, что ее хватит на душ.

Она вскочила на ноги, прекрасно понимая, что выглядит слишком эротично, и быстренько проскочила в коридорчик.

Вернувшись, она нашла кровать разосланной, а огонь в камине горел еще сильнее.

— Ну как?

— Спасибо, все в порядке, — отозвалась она.

— В таком случае кровать в твоем распоряжении. А я пойду умоюсь и выключу свет.

Огромная кровать выглядела очень соблазнительной, и девушка, не заставив просить себя дважды, быстро нырнула под одеяло и закрыла глаза.

14